-
W naszej bardzo rozległej ofercie mamy zarówno domowe i przemysłowe filtry do wody. Największą popularnością charakteryzują się wkłady filtracyjne oraz filtry RO. Wkłady filtracyjne zmieniane są relatywnie często, co tłumaczy najmocniejsze zainteresowanie tymi produktami. Urządzenia filtracyjne takie jak filtry do wody Brita i osmoza swą popularność zawdzięczają bardzo korzystnej cenie w porównaniu do klasy uzdatnionej wody. W naszym sklepie online mimo takich cen znajdziesz także liczne rabaty cenowe na domowe filtry wody.
Data dodania: 25 09 2010 · szczegóły wpisu »
-
Henryk Machnik ? katowicki profesjonalny tłumacz techniczny języka włoskiego wpisany do rejestru tłumaczy NOT w Warszawie, od 1990 wykonuje tłumaczenia techniczny dla firm polskich i włoskich. Preferuje specjalistyczne tłumaczenia pisemne o bardzo dużym stopniu trudności, takie jak sprawozdania z prób materiałowych, normy i instrukcje obsługi maszyn oraz urządzeń. Doskonale też sprawdza się on w tłumaczeniach ustnych, które są jego pasją. Potrafi tłumaczyć kilka godzin bez przerwy podczas negocjacji handlowych lub szkoleń technicznych przy odbiorach maszyn i linii produkcyjnych. Bardzo dobrze czuje się podczas trwających po kilkanaście godzin dziennie tłumaczeń ustne w czasie wizyt włoskich delegacji w Polsce. Tłumaczenia ustne wykonuje na terenie Górnego oraz Dolnego Śląska oraz Małopolski i w Warszawie a także bardzo często we Włoszech. O jego rzetelności i wysokim poziomie tłumaczeń świadczy to, że dotychczas żaden z kilkuset klientów, z którymi miał on przyjemność pracować, nie zgłosił najmniejszych zastrzeżeń do poziomu wykonanych tłumaczeń. Wystawia faktury VAT.
Data dodania: 24 08 2010 · szczegóły wpisu »
-
Zapraszamy do odwiedzin strony polskich profesjonalnych tłumaczy języka włoskiego, angielskiego, niemieckiego, francuskiego, hiszpańskiego, szwedzkiego i czeskiego, którzy oferują tłumaczenia ustne na weselach w całej Polsce. Dzięki ich pracy goście z zagranicy nie czują się izolowani na weselu i doskonale rozumieją treść przemówień i toastów wygłaszanych po polsku, a ich toasty i przemówienia rozumieją polscy goście. Głównym ich zadaniem jest sprawne tłumaczenie wystąpień gości i ich rozmów podczas wesela. Jednak w razie potrzeby mogą oni też towarzyszyć zagranicznym gościom w czasie ich pobytu w Polsce, przed lub po weselu, podczas robienia zakupów oraz zwiedzania ciekawych miejsc w naszym kraju
Data dodania: 18 02 2011 · szczegóły wpisu »
-
Tłumaczenia niemieckiego pisemne i ustne. Tłumaczenia samochodowe (ok. 15 minut), przysięgłe (krótkie terminy), zwyczajne, specjalistyczne, prawnicze, z zakresu ekonomii. Tłumaczenie stron internetowych, projektów unijnych, korekta stylistyczno-językowa tłumaczonych dokumentów.
Weryfikacja merytoryczna specjalisty z danej dziedziny przy tłumaczeniach specjalistycznych. Wysoka jakość techniczna tłumaczenia: kolorowe wydruki laserowe, dokumenty elektroniczne. Przyjmowanie zleceń przez internet i faks (24h) z dowolnego miejsca w Polsce i za granicą. Przystępne ceny tłumaczeń i krótkie terminy.
TRANSGER Arkadiusz Geresz tłumacz niemieckiego. Absolwent Uniwersytetu Warszawskiego i Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie z dużym doświadczeniem językowym zdobytym podczas praktyk i stypendiów w Niemczech. BIURO NA DOJLIDACH, ul. Królicza 7, 15-534 Białystok tel. 085 869 12 03, 0692 414 488, fax 085 869 12 04.
Tłumacz przysięgły niemieckiego z wieloletnim doświadczeniem: stałe tłumaczenia dla prokuratury i policji, stron www dla instytucji, napisów do polskich filmów krótkometrażowych dla Telewizji Białystok. Tłumaczenie artykułów dla Kuriera Porannego, stała współpraca z tłumaczami i adwokatami w Niemczech.
Data dodania: 04 09 2010 · szczegóły wpisu »
-
Strony internetowe - projektowanie. Multi-Grafia to agencja reklamowa a zarazem studio graficzne. Firma przygotowuje projekty serwisów internetowych dla firm, instytucji i osób prywatnych. Wszystkie przygotowywane witryny internetowe powstają w czasie ścisłej współpracy z osobą zamawiającą. Studio oferuje także projekty graficzne reklam zewnętrznych, logotypy, wizytówki, ulotki, banery, foldery, projekty katalogów i projekty na oklejenie samochodów. Ponadto zajmuje się wizualizacją wnętrz i obiektów przestrzennych, drukowaniem w niskich i wysokich nakładach, pozycjonowaniem, formatowaniem i tłumaczeniem tekstów na języki obce oraz fotografią reklamową i obróbką zdjęć.
Data dodania: 05 11 2010 · szczegóły wpisu »
-
W życiu codziennym bardzo często spotykamy się z treściami czy kursami napisanymi w języku angielskim. Często nie znamy jakiś słów, stąd musimy je przetłumaczyć. Znalezienie haseł w papierowych słownikach jest niewygodne i często odbywa się bezdyskusyjnie dłużej. Stąd lepiej jest używać internetowych słowników które są zazwyczaj dostępne. Z pomocą przychodzi witryna leksyka.pl która posiada szybki słownik angielsko-polski. Dany słownik angielski daje możliwość tłumaczyć wyrazy w szybki i wygodny sposób. W swojej bazie ma bardzo dużą ilość słów ogólnych oraz specjalistycznych, przygotowanych przez najlepszych fachowców w swych dziedzinach - ekonomistów, prawników, lekarzy i tak dalej. Na stronie leksyka.pl znajdziesz również wygodne słowniki języków, np: hiszpański, włoskiego jak również słownik francusko-polski. Wyjątkowy taki zbiór słowników w sieci.
Data dodania: 27 11 2010 · szczegóły wpisu »
-
Profesjonalne tłumaczenia w języku włoskim i angielskim podczas spotkań biznesowych,targów,konferencji jak również tłumaczenia pisemne techniczne(preferowana tematyka: motoryzacja, mechanika, hydraulika, elektronika, ceramika) jak również transport,telekominikacje,informatyka dla firm polskich i włoskich. Solidnie i szybko. Wykonywanie tłumaczeń na obszarze Polski jak również możliwość wyjazdu poza granice.
Data dodania: 21 02 2011 · szczegóły wpisu »
-
Godną uwagi stroną, traktującą o snach jest senniczek.biz. Prócz podstawowych funkcji, jakie powinien pełnić każdy internetowy sennik, czyli możliwość odczytania znaczenia snów, ten posiada jeszcze wiele ciekawych funkcji. Są to prosta wyszukiwarka snów, bezpośredni dostęp do horoskopu na każdy dzień, a także nagłówek, przypominający o osobach, które świętują danego dnia swoje imieniny. Bardzo dużym zainteresowaniem cieszą się też artykuły zamieszczane na stronie. Możesz dzięki nim, zdobyć informacje o różnorakich sennikach, czy pojęciach związanych ze snami..
Data dodania: 03 09 2010 · szczegóły wpisu »
-
Oferujemy profesjonalne tłumaczenia polsko-angielskie. Ceny do negocjacji w zależności od rodzaju tekstu i wymaganego terminu realizacji. Posiadamy doświadczenie w tłumaczeniu wszelkiego rodzaju tekstów (teksty prawnicze, medyczne, strony internetowe, literatura, itd.)zapraszam do nawiązania współpracy, na życzenie przesyłam próbkę tekstu (również fragmenty innych moich tłumaczeń z wybranej dziedziny).
Data dodania: 28 01 2011 · szczegóły wpisu »
-
Q15.pl to najlepszy internetowy słownik językowy. 51 wbudowanych języków umożliwia pełną swobodę w korzystaniu z obcojęzycznych stron internetowych.
Od dziś tłumaczenie stron www, odrabianie zadań domowych oraz pisanie wszelkich aplikacji w obcym języku staje się proste i przyjazne! W translatorze Q15 po wybraniu język, klikasz tylko przetłumacz i masz gotowy słowo,tekst przetłumaczony. Dołącz do grona osób nie mających problemów z językami obcymi.
Data dodania: 18 02 2011 · szczegóły wpisu »
-
Jot-eR Multimedia to firma realizująca zlecenia z zakresu projektowania stron internetowych i działająca przede wszystkim na terenie Trójmiasta (Gdańsk, Sopot, Gdynia). Poza tworzeniem stron zajmujemy się także copywritingiem, tłumaczeniem tekstów, optymalizacją stron pod kątem SEO, a także kreacją katalogów multimedialnych i gier reklamowych - tzw. advergaming. Nasi klienci cenią sobie u nas rzetelność i terminowość wykonywanych usług.
Data dodania: 25 08 2010 · szczegóły wpisu »
-
Tłumacz włoskiego przysięgły - dokumenty samochodowe, motocykle, motorowery, skutery, tłumaczenia do rejestracji pojazdów i innych dokumentów.
Możliwość przetłumaczenia dokumentów na miejscu lub odbiór następnego dnia lub przesłane dokumenty samochodowe wysyłam następnego dnia priorytetem.
Tłumacz przysięgły języka włoskiego Anna Ciesielska.
Tel. kom. 603/92-46-82 lub 691/083-339.
E-mail: murano@gmx.net, murano@wp.pl.
Adres: Głowno k./Łowicza ul. 18-Stycznia 36.
Data dodania: 28 12 2010 · szczegóły wpisu »
-
Zintegrowana platforma zarządzania dla przedsiębiorstw zawierająca elementy MRP oraz ERP takie jak: realizacja zleceń produkcyjnych, bilansowanie kosztów i sprzedaży, planowanie potrzeb materiałowych, magazynowanie, zaopatrzenie, zarządzanie zasobami ludzkimi, kontroling, pomiar wyników.
ERP (ang. Enterprise Resource Planning), Planowanie Zasobów Przedsiębiorstwa (chętniej tłumaczone przez producentów jako Zaawansowane Zarządzanie Zasobami) ? określenie klasy systemów informatycznych służących wspomaganiu zarządzania przedsiębiorstwem lub współdziałania grupy współpracujących ze sobą przedsiębiorstw.
Data dodania: 17 11 2010 · szczegóły wpisu »
-
Tłumaczymy pisma przysięgłe i zwykłe z języka angielskiego i na język angielski, tak samo robimy z językami: niemieckim, francuskim, hiszpańskim, rosyjskim i innymi tekstami europejskimi.
Oferta ta obejmuje teksty prawnicze takie jak umowy, akty notarialne, pełnomocnictwa ale także pisma ekonomiczne, sprawozdania finansowe i raporty techniczne.
Tłumaczymy różnego rodzaju instrukcje obsługi, dokumenty techniczne oraz teksty mniej specjalistyczne. Wykonujemy też weryfikacje i poświadczenia przysięgłe przetłumaczonych już dokumentów.
Szybko realizujemy zlecone nam tłumaczenia
Data dodania: 13 10 2010 · szczegóły wpisu »
-
Zapraszamy do skorzystania z naszej oferty tłumaczeń tekstu na wiele języków. Nasze biuro tłumaczeń oferuje tłumaczenia najlepszej jakości. Możemy zrealizować zlecenia na tłumaczenia w kilkudziesięciu językach. Serdecznie zapraszamy na naszą stronę internetową w celu zapoznania się z naszą ofertą. Poprzez naszą witrynę internetową możecie także w bardzo wygodny sposób się skontaktować za naszą firmą w razie jakichkolwiek pytań lub chęci skorzystania z naszej oferty.
Data dodania: 21 10 2010 · szczegóły wpisu »
-
Jęz. ukraiński oraz rosyjski to podstawa wymiany handlowej, personalnej z państwami bloku socjalistycznego. Niejednokrotnie zdarza się, że chcemy przetłumaczyć jakieś pismo, list, czy też publikację z jęz. rosyjskiego lub ukraińskiego. Nie można też zapominać o angielskim, który jest główną mową, jeśli chodzi o komunikację na zachodzie. Właśnie tym się zajmuję ? komunikacją między wschodem i zachodem. Pochodzę z Ukrainy ? efektem języki rosyjski i ukraiński to dla mnie mowa, którą znam od urodzenia. Również język polski opanowałem bardzo szybko. Tłumaczenia są moją pasją, dzięki czemu do każdego z nich przystępuję osobiście. Posiadam na swoim koncie wiele przetłumaczonych publikacji, instrukcji i różnych pism fachowych, a też stron www. Proponuję nie tylko fachowe wykonanie zamówień i przyjazne, wyjątkowe podejście do kontrahenta, ale także przyzwoitą cenę za usługi, ustalaną zawsze odrębnie.
Data dodania: 22 02 2011 · szczegóły wpisu »
-
Szkoła Transatlantica oprócz nauki języka proponuje również specjalistyczne przetłumaczenia w języku angielskim. Dopuszcza się również możliwość uzyskania całkowitej pomocy w weryfikacji i wykonaniu pism w języku angielskim. Transatlantica.com.pl aktywnie kooperuje z brytyjskimi tłumaczami, okazja korzystania z usługi sprawdzonego tłumacza pozwala uniknięcia niepotrzebnych wydatków na wynagrodzenia pełnomocników. Przy zamówieniu tłumaczeń szerszej liczbie udostępniamy wielce korzystne bonifikaty, udostępniona jest możliwość bezpłatnej wyceny tłumaczenia.
Data dodania: 19 09 2010 · szczegóły wpisu »
-
Potrzebujesz szybkiego i profesjonalnie przetłumaczonego tekstu? Wejdź na naszą stronę i przekonaj się, że z nami współpraca to naprawdę dobre posunięcie. Nasze biuro tłumaczeń charakteryzuje się tym, że tłumaczymy wszystko: od drobnych tekstów po tłumaczenia techniczne. Wykonujemy tłumaczenia w języku angielskim, niemieckim oraz francuskim. Nie każdy tłumacz angielskiego potrafi tyle, co nasza firma, korzystając z naszych usług stawiasz, na jakość.
Data dodania: 26 10 2010 · szczegóły wpisu »
-

Joanna Szczygielska, tłumacz języka angielskiego i hiszpańskiego. Warszawa. Tłumaczenia specjalistyczne ustne oraz pisemne. Współpraca z licznymi podmiotami zagranicznymi z Hiszpanii oraz Polski. Zasięg ogólnopolski tłumaczeń, terminowość, wynagrodzenie do negocjacji, wysoki profesjonalizm tłumaczonych tekstów. Specjalizacje: tłumaczenia biznesowe, prawne, budowlane, bankowe, marketingowe. Tłumaczenia zwykłe, które nie wymagają uwierzytelnienia. Współpraca z doradcami podatkowymi, prawnikami, bankowcami oraz doświadczonymi tłumaczami. Profesjonalizm tłumaczonych tekstów. Oferuję również tłumaczenia ustne z języka angielskiego i hiszpańskiego podczas spotkań biznesowych, negocjacji (kilkuletnie doświadczenie w negocjacjach handlowych) oraz organizację misji handlowych dla przedsiębiorców w Polsce: organizacja pobytu, tłumaczenia, załatwianie wszelkich formalności. Zapraszam do współpracy.
Data dodania: 18 08 2010 · szczegóły wpisu »
-
Nazywam się Magdalena Witczak. Zawodowo tłumaczeniami zajmuję się od 2002 roku, kiedy to nawiązałam współpracę z jedną z największych w Europie agencji tłumaczeniowych. Od 2009 roku działam pod własnym szyldem GERMANIK-TŁUMACZENIA, współpracując z licznymi biurami tłumaczeń oraz klientami indywidualnymi. Moją specjalizacją są tłumaczenia języka niemieckiego oraz tłumaczenia techniczne. W swojej pracy korzystam ze specjalistycznych narzędzi CAT umożliwiających tworzenie baz terminologicznych i ułatwiających zachowanie spójności tłumaczenia. Dzięki temu finalny produkt, który przekazuję Klientowi, spełnia najwyższe standardy jakości. Serdecznie zapraszam do zapoznania się z moją ofertą!!!
Data dodania: 23 08 2010 · szczegóły wpisu »